Вот время от времени в городе вижу, как люди расхаживают в майках, на которых написано на английском что я люблю Нью-Йорк, Я люблю Венесуэлу или любую другую страну или город. А вот почему не продаются майки с надписями «Я люблю Азербайджан» или же «Я люблю Баку». Спросил у одного знакомого он сообщил мне, что оказывается в США фирма взяла в аренду слова, начинающиеся с «я люблю..». И продает ее желающим использовать эти слова. И поэтому пока что нету маек с признанием в любви своей стране или городу. Но уверен если они появиться, то чуть ли не половина города или страны в зависимости оттого, что написано на майке оденется в них. Но вот почему обязательно использовать именно эти слова «Я люблю» можно майки с надписями «Мне нравится Азербайджан» или же «Мне нравится Баку». Или как-то по-другому интерпретировать слова так в которых бы чувствовалось что человек, носящий эту майку нравится эта страна. Ведь такие майки в дальнейшем можно использовать, продавая их туристам. Но пока за отсутствием таких маек людям приходится носить майки другие.
Автор: Максим Спевак
|